Email: olga@couleursdemots.com
Couleurs des mots, couleurs des pixels

We Create Wordpress Theme1

We are a group of experienced designers and developers. We set new standards in user experience & make future happen.1

We Create Wordpress Theme2

We are a group of experienced designers and developers. We set new standards in user experience & make future happen.2

Couleurs des mots, couleurs des pixels

Traductions et plus si affinités

Linguista, traduttrice e insegnante di lingue, vivo a Berna dal 2008.
Da libera professionista o da collaboratrice, gradisco particolarmente i progetti al confine tra le lingue, la storia (dell’arte), il diritto e le tecnologie dell’informazione.

 

(altro…)

Read More

Servizi

Combinazioni linguistiche

verso il polacco

francese, italiano, tedesco, inglese, russo,

 

verso l’italiano

polacco, francese*, tedesco*

 

verso il francese

polacco, italiano*, tedesco*

 

*inclusa la rilettura da parte un madrelingua

traduzione e localizzazione

testi per web e stampa

registrazioni audio e video

siti web e app per dispositivi mobili

interpretariato

interpretariato di trattativa o chuchotage durante  riunioni o viaggi d’affari

web

creazione  e/o gestione  dei siti web per associazioni

corsi di lingua

lezioni individuali o  in  piccoli gruppi in diverse combinazioni linguistiche

tariffe

Le tariffe variano molto a seconda della combinazione linguistica, il grado di specializzazione del testo, il volume di lavoro, il supporto fornito o richieste di formattazione particolare… Contattatemi per un preventivo!

 

 

Preventivo: gratuito

Traduzioni (60 battute, spazi inclusi):

da CHF da 3,50 a CHF 5,00 (a seconda del grado di specializzazione)

Tariffa minima: 100 CHF

Tariffa oraria (riassunti, correzioni, redazione ): 100- CHF

Read More

Quelle(s) langue(s) pour l’Europe ?

 

Quelle(s) langue(s) pour l’Europe 

Régime linguistique  des institutions de l’UE après l’élargissement 2004

Editions universitaires européennes, 2013

 

 

 

La communication multilingue est fondamentale pour le succès de l’Union européenne. Les langues constituent sûrement une des clés de son avenir, surtout depuis les derniers élargissements. Cet ouvrage analyse les défis de la communication dans les institutions européennes. Les différents scénarios possibles sont étudiés d’un point de vue d’équité, de faisabilité et d’économie. L’adoption d’une langue auxiliaire internationale apparaît à plus d’un titre la solution la plus avantageuse.

 

Read More

Contatto

Sono volentieri a vostra disposizione. Non esitate a contattarmi:

olga(at)couleursdesmots.com

.

Read More

Oggi mi sono convertita alla cucina toscana con un tocco bernese (e pierogi ogni tanto), e sono sempre tra la storia dell’arte e le scienze esatte.

Preferisco i progetti che – come il pane fatto a mano – hanno bisogno di tempo per lievitare.
Voglio sempre far emergere i colori delle parole. E a volte dei pixel.

 

Mi raccomando, non esitate a contattarmi!

 

Linguista, traduttrice e insegnante di lingue, vivo a Berna dal 2008.
Da libera professionista o da collaboratrice, gradisco particolarmente i progetti al confine tra le lingue, la storia (dell’arte), il diritto e l’informatica.